I’ve noticed over the past couple of weeks that waiting in line has become a real drag at the Ausländerbehörde. Take a number, and you might be waiting for the better part of a day. It’s always a relief to have an interpreter with you, and it’s important they get paid for their time, however, after a few hours of sitting and waiting, it’s hard to stop fretting about how much money you’re giving out. Fair enough. Here’s my solution.
If you’ve gone through the paperwork for the residency permit for the purpose of freelance work (affectionately known among creatives as the Artist’s Visa), you probably didn’t read anything about needing job offers. The official website encourages you to bring your CV and references, but no-one says anything about needing to have work lined up before you can even start!
There have been lots of changes in the way Berlin public offices operate over the last few years, months, and even weeks. In the good old days, you arrived in Berlin, rocked up to your closest Bürgeramt and registered your address. It might have been a bit of a wait, but you usually left after an hour or two with that coveted piece of paper in your hands. Those days are over. There is such a massive demand for appointments in Berlin, many of the Bürgerämter in Berlin have now changed their status to “appointment only”. If you show up without one, you often get turned away.
07.05.2015 This job is now closed. Thanks for all your interest!!
Red Tape Translation is searching for confident German – English Sprachbegleiter to accompany English speakers to their German public office appointments in Berlin. The most common types of appointments are at the Bürgeramt, the Ausländerbehörde, and the Agentur für Arbeit. They take place all over Berlin.
Permanent Residency – two words that might sound like magic to many third country nationals in Germany. One day, once you have dedicated many years of your life to living in Germany, paid lots of tax, paid lots of visits to the Ausländerbehörde, and donated a good chunk of money into the German state pension system, permanent residency will be within your grasp.
Here are the prerequisites for Permanent EC Residence:
Red Tape Translation recently helped some clients leave their German lives behind and start anew. Though we’re always sad to see a friendly face move away, we were ready to take on the task of tying up all the loose ends before the family skipped the border and settled down in the Netherlands. It certainly wasn’t simple.
Dear clients and website visitors,
It has been a crazy busy year! We have farewelled Nicole from the team, and welcomed Jakob, Florian, Julia, and Susanne. We have now helped hundreds of English speakers in Berlin with immigration appointments, address registrations, video interviews, tax appointments, drivers license applications, civil registration matters, passport applications, births, apartment viewings, and even a wonderful wedding thrown in for good measure.
I hope you have had a wonderful 2014 and look forward to next year! Guten Rutsch!
An article posted on WikiHow recently sang the praises of Red Tape Translation and covered the process of getting a residency permit for qualified workers seeking employment most thoroughly. Read it if you’ve got a degree and you are looking for an uncomplicated way to stay in Berlin.
Thank you for bearing with me in the months following the birth of my lovely baby girl. Elise was born in late June and joins the Red Team as our Executive Accounts Manager. Considering that we don’t really have any executive accounts, there isn’t a lot for her to do, so she tends to just gurgle and kick around a lot.
Red Tape Translation is now back on track. Interpreters are available to go with you to your appointments, Telephone Time is on offer, and I am able to handle your translation requests once again.
Farewell Nicole, Welcome Jakob
We are sad to farewell Nicole, who will be leaving Berlin to have an adventure in Russia. In her place, we welcome Jakob. Jakob will be handling Appointment Help and Telephone Time duties, so look out for his friendly face at your next appointment.
I hope you all enjoyed the fabulous hot Berlin summer and I look forward to helping you soon!
I am thrilled to welcome my baby daughter Elise into the world. It all happened a little sooner than expected and due to health and recovery reasons, I have to take some time off. I will be out of action for a couple of months over the summer. During this time:
For translation requests, you can continue to contact Red Tape Translation. Your requests will be forwarded on to one of my colleagues.
For interpreting requests, contact https://www.expath.de
Thanks for understanding!
Berlin families with kids might need to stay on the ball when looking for a kindergarten spot (Kitaplatz) in Berlin. While some European cities have fabulous online systems for registration and streamlined administration processes, Berlin does not fall into this category. There is no centralized system. In some parts of Berlin, there is a severe shortage of Kita spots available, and the waiting lists are up to 2 years long. In other areas, or just by coincidence, you might find a place within weeks.
Should I make enquiries in Berlin before my child is born?
If you have successfully obtained an “artist’s visa” (that is, a permit to work freelance in Germany), congratulations! A big part of your battle through the web of German bureaucracy is now complete. Even better if you already have clients and contacts lined up. Now it’s time to get working and watch the money come rolling in!