You get an experienced interpreter who knows how to handle a variety of situations. We’ll send the right interpreter with the right background and skill set for your circumstances. Some of our interpreters specialise, e.g. in legal or medical translation. You don’t have to place your hopes on well-meaning locals winging it with intermediate German.
You receive excellent customer service every step of the way. We are well-known for it – just look at the reviews.
You get support from professional interpreters who have gone through extensive training and stay up-to-date on all things related to German bureaucracy. It’s nerdy, but we have internal WhatsApp and Slack channels just for exchanging public office gossip between colleagues.
You can trust us to show up well-prepared and on-time. If there is specialist vocabulary we need to revise, we’ll have done the research before we get there.
When things get frosty, watch us skilfully get the case worker back on your side. If we spot a cat calendar on the wall or a stick man drawn by a three-year old, we’ll use it to build rapport if appropriate. Sometimes it’s about striking the right tone to get the most favourable result for you.
You can ask us what to do next when Germany throws you a curveball. If you want us to, we can make suggestions that save you headaches later down the track. If we don’t know, we’ll know someone you can talk to who does. And in the rare case that things go very wrong on the day, you can trust us to handle it smoothly and professionally.
You will feel at ease with a Red Tape translator beside you. We genuinely enjoy chatting to you in the waiting room, sharing our knowledge, doing our job and helping you. The most rewarding bit for us is the relief and euphoria you’ll feel once it’s all over.